Page d’aide sur la police de caractères Unicode

Cette page contient des caractères spéciaux ou non latins. S’ils s’affichent mal (▯, ?etc.), consultez la page d’aide Unicode.

O trait souscrit
 
 
Graphies
Capitale
Bas de casse
Utilisation
Alphabets goemai, Orthographe des langues du Gabon, Rapidolangue, oneida, sekani, yagua
Phonèmes principaux /ɔ/
modifier Consultez la documentation du modèle

, ou O trait souscrit ou O souligné, est un graphème utilisé dans l’écriture du yagua, du goemai, de l’oneida, du sekani, ou dans l’Orthographe des langues du Gabon et le Rapidolangue. Il s’agit de la lettre O diacritée d'un trait souscrit ; trait qui peut s'associer à celui que peut comporter la lettre précédente ou suivante comme si elles étaient soulignées d'un seul trait. Il n’est pas à confondre avec le O macron souscrit ‹ O̱, o̱ ›.

Utilisation

Cette section est vide, insuffisamment détaillée ou incomplète. Votre aide est la bienvenue ! Comment faire ?

En goemai, ‹ o̲ › représente une voyelle mi-ouverte postérieure arrondie /ɔ/.[1].

En yagua, le O souligné ‹ o̲ › est utilisé pour représenter le O nasalisé.

L’Orthographe des langues du Gabon de 1999 recommande d’utiliser le O souligné pour transcrire le son /ɔ/, remplaçant le ‹ ɔ › de l’Alphabet scientifique des langues du Gabon de 1989.

Le système Rapidolangue, aussi utilisé au Gabon, utilise le O souligné pour transcrire le son /ɔ/.

En oneida, ‹ o̲ › représente la forme murmurée de la même voyelle que ‹ o ›, c’est-à-dire une voyelle mi-fermée postérieure arrondie murmurée[2].

Représentations informatiques

Le O souligné peut être représenté avec les caractères Unicode suivants (commandes C0 et latin de base, diacritiques) :

formes représentations chaînes
de caractères
points de code descriptions
capitale OU+004F◌̲U+0332 U+004F
U+0332
lettre majuscule latine o
diacritique trait souscrit
minuscule oU+006F◌̲U+0332 U+006F
U+0332
lettre minuscule latine o
diacritique trait souscrit

Notes et références

Bibliographie

  • (en) Chris Harvey, « Onʌyota’a:ka – Onʌyotaʔa·ka – Oneida », sur Languagegeek.com, (consulté le )
  • (en) Chris Harvey, « Tsek’ehne (Sekani) Language », sur Languagegeek.com, (consulté le )
  • (en + one) Karin Michelson et Mercy Doxtator, Oneida-English/English-Oneida Dictionary, Toronto, University of Toronto Press, (présentation en ligne)
  • (en) Marija Tabain et Birgit Hellwig, « Goemai », Journal of the International Phonetic Association, vol. 45, no 1,‎ , p. 81‒104 (DOI 10.1017/S0025100314000243, lire en ligne)

Voir aussi

v · m
Variantes de la lettre O
Diacritiques suscrits
Diacritiques inscrits
  • Ɵ ɵ (barre inscrite)
  • Ꝋ ꝋ (longue barre inscrite)
  • Ø ø (barre oblique inscrite)
  • Ø ø (barre controblique inscrite)
  • (paraphe)
Diacritiques souscrits
Combinaisons de diacritiques
Ligatures et lettres additionnelles
Divers
v · m
Lettres latines
Combinaisons
v · m
  • A a
  • B b
  • C c
  • D d
  • E e
  • F f
  • G g
  • H h
  • I i
  • J j
  • K k
  • L l
  • M m
  • N n
  • O o
  • P p
  • Q q
  • R r
  • S s
  • T t
  • U u
  • V v
  • W w
  • X x
  • Y y
  • Z z
Lettres additionnelles
Lettres avec diacritiques
Lettres archaïques
ou obsolètes
Autres symboles dérivés
Voir aussi :


  • icône décorative Portail de l’écriture